雨还没停
有点冷
听了以前喜欢的歌
想起了一些日子
「終りの来ない夜に君は一人怯えてる
怖いほど安らいだ君の素顔見られたら」
ー"Dear Blue" 黒夢
想飞
二十代のうちに沢山経験して失敗して、思い残す事のない二十代を過ごしてくださいなう!!
二十代は失敗ばかりのはち。
でも後悔はしてないなう(苦笑)
- Post by Hisayoshi Suganuma in DABA blog (2011年01月11日)
Translation:
When you're in your twenties, experience lots of things and make lots of failures. Make it a twenties with no lingering regrets!
This is Hachi, who had nothing but failures in his twenties.
But I do not regret it (bitter laugh)
ケンちゃん。俺、香港の港で一分間ぐらい背後の暗闇に話しかけてたよ。みんな、居ると思って。 RT @Pla_kenken: @Pla_ryutaro 有村さん聞いてください。友達と買い物してて「コレいいね」って話しかけたら他人だった時、恥ずかしかですね(涙)それじゃ、もう寝っです。
3:33 AM Nov 18th, 2010 via ついっぷる for iPad
Retweeted by 21 people
Pla_ryutaro
有村 竜太朗
Translation:
Ken Ken: Arimura-san, please listen to this. When one is shopping with a friend, and calls to him "This looks good, doesn't it?", and realizes that it was someone else, it's embarrassing isn't it (::cry::) That's all, I'm going to sleep now.
Ryutaro: Ken-chan. In Hong Kong, at the harbour, I was talking for about a minute to the darkness behind me. Everyone has times like this, I think.